Vous n'êtes pas identifié.
Non, je pense pas. C'est le genre de choses que je vire en rectifiant les guillemets. Et pour la faute je modifie ça de suite.
Hors ligne
Echec d'une sécurité sur un chapiteau :
Pourquoi ils me regardent tous d'un salle œil là ? J'ai fait quelque chose de mal ?
N'y aurait-il pas un l en trop ?
Hors ligne
Dans la description de l'auroch :
Sa robe est brun-noire avec des reflets rouges
qui le rend
eindomptable
Au passage, je suis surpris qu'une aberration soit issue d'un sélection artificielle et non d'un quelconque reste de magie. 'faudra que je recherche l'organisation secrète et maléfique qui s'amuse à faire ça.
Hors ligne
On peut aussi bien parler de reflets rouges que rouge.
Autre exemple marrant, ces trois propositions sont correctement orthographiées : "les flots de la mer bleus", "les flots de la mer bleue" ou "les flots de la mer bleu" (même s'ils ont des sens légèrement différents... ).
Hors ligne
Il y a des couleurs pour lesquelles c'est vrai : orange, marron, etc. Mais rouge et bleu font partie des noms de couleur qui s'accordent systématiquement -- cf. ici.
Dernière modification par Subotai (11-04-2010 22:09:16)
Hors ligne
Corrigé pour l'Auroch. Je peux pas m'occuper de l'autre par contre (c'est inscrit dans le code).
Hors ligne
Dans la page de carnet d'adresse :
"Très utile pour les marchands, ainsi qu'à toute personne ammenée à utiliser beaucoup son holoring. Ici sont consignés tous vos amis et contacts.
Gérez vos contacts : (Merci d'ajouter vos contacts un par un)"
Voilou (je ne savais pas trop où poster cette petite coquille...)
Hors ligne
logiquement là
Hors ligne
C'est déplacé.
Hors ligne
C'est avec une émotion non dissimulée que je vous annonce qu'il manque un "s" à
voir les stock de cette échoppe
lorsqu'on cherche à utiliser l'option correspondante de l'aptitude Gestion.
Bon, j'ai un RP à faire, moi...
Hors ligne
Cailloux
Cailloux tout ce qu\'il y a de plus banals. Mais ça peut être utile...
valeur 1, encombrement 1, poids 0.50kg.
C'est un seul caillou il me semble, et la "\'" n'est pas échappée correctement.
Hors ligne
« J'ai des bottes mais je marche pieds nus pour ne pas les user » ?
Hors ligne
Message d'erreur dans le choix du pseudo quand on se déguise
Désolé mais votre pseudo contient une majuscule (ou plusieures) à la mauvaise place.
Plusieurs, sans e
Hors ligne
Texte associé à la relicarte "Dextérité+4" :
nous pleurons les amis que nous côtoyons la veille
Hors ligne
Bizarre, elle est corrigée sur le forum, sûrement un oubli de correction en jeu.
Hors ligne
Le texte des relicartes est disponible sur le forum ?!?
Dans une section réservée aux admins, mais faisant partie malgré tout du forum, c'est très probable.
Un endroit ou Lunch donne les textes à Uld pour qu'il les corrige/rajoute, pour tout ce qui doit être modifié directement en base.
Hors ligne
Tout à fait Algenah
Hors ligne
Dans la description du quartier commerçant de Belerim :
Le quartier commerçant est connu pour ses nombreuses échoppes : on y trouve de tout, ou presque ! Il est également pour son animation [...]
Il manque un mot, là...
Hors ligne
Je corrige de suite.
Hors ligne
le texte du caillou est toujours fauté, de plus, description du blé :
Blé
Le blé est l\'une des plus anciennes céréales domestiquées pas l\'humanité. Il sert de base à de nombreux aliments, même si certaines personnes digèrent mal le gluten qu\'il contient.
valeur 1, encombrement 1, poids 0.50kg.
[Utiliser] (1 PA) / [Poser à terre] (0.25PA)
Hors ligne
Si c'est pas corrigé, c'est que je peux pas le faire avec mes outils admins et que la correction nécessite l'intervention de Uld.
D'ailleurs, il en a quelques unes en attente là ^^
Et le blé, ben pareil, c'est pour lui : je peux rien faire pour les \, c'est un pb dans le code.
Hors ligne
Dans la description des remparts est de Belerim :
Nombre de personnes pratiquant ce métier se sont installé dans le coin
C'est "installées", sauf débat sur le genre et le nombre de "nombre".
EDIT : Subotaï m'a motivé à faire des recherches, et d'après ce lien (je sais pas trop ce que ça vaut), si "nombre" est un nom collectif, on peut écrire soit "Nombre de personnes se sont installées", soit "Nombre de personnes s'est installée".
Le second me choque, j'ai plutôt l'impression que "Nombre de" a une valeur de déterminant ici, d'autant qu'il n'est pas cité dans le lien sus-cité. Ouais, c'est lourd comme tournure.
Bon, je vais en débattre en topic "j'aime le français", maintenant qu'on en a un.
Dernière modification par Momo (06-05-2010 16:17:38)
Hors ligne