Vous n'êtes pas identifié.
Faudrait que Uld vérifie le code pour que je modifie ça en conséquence.
Hors ligne
Le compteur de mort définitive s'incrémente:
-Si on se fait mettre dans le coma par un joueur
-Si on se fait mettre dans le coma par un milicien
Et c'est tout.
Hors ligne
Ok, je maj la règle.
Hors ligne
Merci pour la màj
Hors ligne
Nom des jours :
41 Jour de la cocatrice > Cocatrice (avec une majuscule, comme pour les autres signes astrologiques)
43 Jour de l'orgeuil > orgueil
52 Jour des innondations > inondations
Hors ligne
Bon, un truc me chiffonne depuis un moment c'est les petites phrases 1 nouveau holoring et un nouveau hololog. Alors je sais bien que ces deux mots n'existent pas, mais je suppose que leur racine fictive vient d'hologramme. Or il me semble, mais je n'en suis pas sûr et je n'arrive pas trouver de réponse à ma question sur le net, qu'on dirait plutôt un nouvel hologramme et pas un nouveau hologramme. Du coup 1 nouvel holoring ou hololog ça me choquerait moins les yeux.
Adra, sensible des yeux...
Hors ligne
Non, en fait les mots avec un H initial sont considérés comme ayant des consonnes devant (c'est le cas en plus ! ^^ ) et donc on dit bien un nouveau Hologramme. Si tu dis un nouvel hologramme, çà fait vieux français, comme dans un bel homme. Tu peux le dire mais ce n'est pas contemporain...
Dis-tu un bel haricot ou un beau haricot ? (parce qu'avec homme, la littérature a fait tellement de truc qu'on en perd un peu son latin... ^^! )
Hors ligne
je dis un bel haricot.
Un beau haricot ça fait un hiatus qui me plait pas. Mais bon, j'ai une formation littéraire (littéraire et orale en plus) alors je suis pas forcément objectif.
Si grammaticalement c'est juste alors je m'y habituerais.
Dernière modification par Adramelech (21-11-2009 23:19:39)
Hors ligne
Je confirme, le h de hologramme est muet, il y a donc une liaison possible, donc "nouvel hologramme".
Mais comme holoring est inventé, ce sont les admins qui décident
PS : votre exemple avec le haricot n'est pas bon, le h est aspiré, donc pas de liaison possible
Après tout, vous connaissez l'histoire de jack et le haricot magique, et non pas de Jack et l'haricot magique
Dernière modification par Zephyr (21-11-2009 23:25:30)
Hors ligne
Tu ne dis pas un Hhhhologramme ? Faudrait pourtant... ^^
Hors ligne
Lol, va expliquer ca à mon dico alors ;p
Hors ligne
J'aime beaucoup le débat et les exemples proposés, voyez-vous.
Alors comme il me reste des jokers, je vais faire appel à un ami : Agô est-tu là ?
Hors ligne
Ah oui ? Sur ce point j'aurais utilisé mon joker CBI moi. Agô est prof de lettres classiques, pas forcément de grammaire...
(vote pour le h aspiré)
Hors ligne
En même temps, si c'est vous considérez que c'est un néologisme ne venant d'aucune racine, avec juste une petite inspiration d'un mot existant déjà, vous pouvez décider qu'il se prononce ou pas...
Sinon, j'ai une super idée qui tranche le débat : si on les renommait "Ringholo" et "Logholo". Ca règle la question, et les noms sont plutôt ringholo
Je nierai avoir dit ça.
Hors ligne
Et pourtant, ce sera archivé pour être ressorti en temps utile.
Sinon, holoring et hololog viennent bien de hologramme, ça me parait donc évident d'y appliquer la même règle. Le tout étant de trancher sur ce qui parait le plus français.
Hors ligne
Au passage Uld, j'en ai trouvé une autre faute d'orthographe.
Et c'est seulement en rentrant mon 288ème objet que je l'ai remarqué, c'est dire si elle me crevait les yeux !
Dans la page admin objets > ajouter un objet ... y'a marqué "Equive", je crois qu'il manque un "s"
Hors ligne
Un bel homme ne va pas montrer un bel hologramme pour cacher son bel haricot.
Ouep "bel", ça me paraît plus convaincant que "beau".
Hors ligne
Il semble clair que la racine "holo" d'hololog et d'holoring est la même que celle d'hologramme : ça vient du grec holos - entier.
Par conséquent, comme pour hologramme, il devrait y avoir des liaisons (désolé Erk).
Dernière modification par Subotai (22-11-2009 02:22:59)
Hors ligne
Bon, bin, je suis content d'avoir soulevé un débat des plus passionnants. Et content d'apprendre qu'on dit "un Nhologramme" mais "un HHHHHharicot".
Un beau HHHHharicot je m'y ferai jamais... ^^ Le gros désavantage d'avoir appris à dire des vers classiques...
Dernière modification par Adramelech (22-11-2009 03:01:04)
Hors ligne
Dans la description de la Matraque télescopique :
Rien de tel pour passer désarmé aux yeux de tous
Ce ne serait pas mieux « passer pour désarmé » ou « paraître désarmé » ?
Hors ligne
Je corrige de suite
Hors ligne
Kriss a écrit:
Un bel homme ne va pas montrer un bel hologramme pour cacher son bel haricot.
Dans ce cas, je te répondrai :
"Un homme beau ne va pas montrer un beau hologramme pour cacher son beau haricot." (et sans me forcer... ).Non, franchement, faudrait regarder dans le dico récent pour la prononciation...
Hors ligne
Peut-être aussi que les deux formes sont possibles, selon les goûts ? C'est parfois le cas sur certains accords qui comme ici ne font pas l'unanimité.
Mais sinon je pencherai aussi pour bel hologramme/holoring/holocom...
Hors ligne
Pour l'histoire du haricot juste en passant la liaison est désormais admise, mais pour hololog et holoring je suis plus de l'avis de nouvel au lieu de nouveau, enfin bon ce n'est que l'avis de quelqu'un qui est plus scientifique que littéraire...
Hors ligne
/me invok R`
Hors ligne